Amusant ! Dans la même veine, dans le clan des sept et l'homme-de-paille, l'un des gosses - Colin - perd son exemplaire du club des cinq va camper ! Mais là, il s'agit d'une fantaisie de la part de la traductrice - en l'occurrence Jeanne Fournier-Pargoire - car c'est cette dernière qui a traduit en français le club des cinq sus-cité. En VO, le même enfant égare, ou plutôt se fait voler, son exemplaire de Five Go Down To Sea (le cd5 au bord de la mer) ! Page 60, (éd. NBR), on peut lire :
(...) Colin entra en trébuchant sous le poids d'une grande boîte en carton. Il s'assit avec un soupir de soulagement :
"Bonté divine ! Je ne savais pas que les livres étaient si lourds ! J'ai apporté toute ma collection du Club des Cinq ; nous la disposerons sur une étagère et tout le monde pourra y puiser. Mais que j'ai mal aux bras !
- Chic ! Justement j'avais envie de relire ces histoires, dit Pierre avec satisfaction."