MESSAGE LONG. PRÉVOIR UN ENCAS, UNE BOUTEILLE D'EAU ET UNE COUVERTURE. Il y a un an, j'avais bien potassé le sujet des modernisations des "Alice"...
... y compris sur le génial site américain "Nancy Drew".
Voici un bref résumé de ce que j'ai compris, sous réserve de petites erreurs ou omissions que pourra corriger Marina notre spécialiste alicienne.
AUX ÉTATS-UNISEn 1959, les éditions Grosset & Dunlap entament le processus de modernisation des 34 premiers titres de la série "Alice", progressivement et sur plusieurs années.
Elles décident de réécrire complètement certains titres dont "Alice et le chandelier" et "Alice et l'ombre chinoise" (ce dernier, comme l'a dit Niobee, paraîtra chez nous sous le titre "Alice et le fusée spatiale").
Les titres qui n'ont pas été réécrits conservent, eux, la même trame et les mêmes péripéties.
Les modifications effectuées sont les suivantes :
- Accélération du rythme du récit via la suppression des éléments descriptifs
- Actualisation des termes et expressions démodés
- Suppression des éléments jugés, selon les critères d’aujourd’hui, comme « politiquement incorrect » (références aux Noirs, aux Juifs, etc.)
- Le caractère d'Alice est adouci (auparavant, elle avait l'esprit plus impertinent et frondeur)
- Alice n'est plus âgée de 16 ans mais de 18 ans
- La mère d'Alice est morte quand Alice avait trois ans au lieu de dix ans
- Sarah la gouvernante est décrite non plus comme une servante mais comme une mère de substitution pour Alice.
EN FRANCEA part "Alice et le chandelier" en IB et "Alice et l'ombre chinoise", Hachette n'a pas voulu éditer toutes ces versions américaines modifiées, ce, uniquement dans un souci d'économie car il aurait fallu alors retraduire les romans.
Mais - et là je te félicite, François car tu as deviné juste - elle procède à ses propres modifications, lesquelles consistent essentiellement en la suppression des éléments descriptifs et la modernisation des termes surannés.
Un volume abrégé par Hachette comporte alors, peu ou prou, 190 pages au lieu de 245/250, et 20 chapitres au lieu de 25. Hachette publie ses versions abrégées à partir de 1974, simultanément avec la nouvelle présentation des BV, celle avec le petit rectangle blanc.
MAIS (car avec Hachette, il y a toujours un "mais" !), Hachette ne modifie pas TOUS les titres. Elle réédite quand même des anciennes versions originales (250 p. + 25 chapitres) dans la nouvelle collection "BV Rectangle blanc". Certains de ces titres paraitront même jusqu'en 1981 !
(exemple : "Alice au Canada")
De mémoire, voici les titres de ces versions intégrales américaines qui ont échappé au massacre de l'abrègement et ont paru avec le joli rectangle blanc :
- Alice au Canada
- Alice au manoir hanté
- Alice écuyère
- Alice et la diligence
- Alice et le diadème
- Alice et le pigeon voyageur
- Alice dans l'île au trésor
- Alice et le clavecin
- Alice et le tiroir secret
- Alice et la pantoufle d'hermine
- Alice et le vase de Chine
- Alice et le vison
- Alice et le Flibustier
- Alice et le médaillon d'or
- Alice et la malle mystérieuse
MAIS (eh! oui, encore un "mais"), plus surprenant :
Avant 1974 et les rectangles blancs, Hachette publie dès 1964, dans la collection BV avec bandeau jaune, ou bien dans l'IB... des EO déjà abrégées ! Donc pour ces titres-là nous n'avons pas la version originale américaine intégrale (sniff, double siff).
Et parmi ces EO abrégées que publie Hachette de 1964 à 1973, certains titres conservent les 25 chapitres originaux, d'autres pas.
Sont concernés les volumes suivants :
- ALICE ET LE CARNET VERT
EO BV : 1964 + 20 chapitres + 188 p.
- ALICE ET L'ESPRIT FRAPPEUR
EO BV : 1973 + 25 chapitres + 187 p.
- ALICE A PARIS
EO IB 1968 + 20 chapitres + 186 p.
EO BV 1973 +
19 chapitres + 190 p.
- ALICE ET LA STATUE QUI PARLE
EO IB : 1967 + 25 chapitres + 186 p.
EO BV : 1972 + 25 chapitres + 184 p.
- ALICE ET LES CHATS PERSANS
EO IB : 1966 + 25 chapitres + 186 p
- ALICE ET LES FAUX-MONNAYEURS
EO BV : 1968 + 25 chapitres + 185 p.
- ALICE ET LES PLUMES DE PAON
EO IB : 1965 + 25 chapitres + 189 p.
EO BV : 1971 +
17 chapitres + 188 p.
- QUAND ALICE RENCONTRE ALICE
EO IB : 1969 + 25 chapitres + 186 p.
- ALICE ET LES CONTREBANDIERS
EO IB : 1973 + 25 chapitres + 185 p.
Sachant qu'aux USA, les nouvelles editions abrégées ont paru progressivement à partir de 1959, j'en déduis que Hachette, ne voulant pas être à la traîne, a elle aussi commencé à abréger ses propres exemplaires au fur et à mesure que sortaient les nouvelles versions américaines.
Question
à la François : Pourquoi Hachette n'a-t-elle pas abrégé TOUS les titres sans exception ?