Livres d'enfants Livres d'Enid Blyton, Paul-Jacques Bonzon, Anthony Buckeridge... |
|
Auteur | Message |
---|
fan_indien Galaxie
Nombre de messages : 4941 Age : 43 Localisation : Libreville, Gabon Date d'inscription : 21/03/2006
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Dim 10 Jan 2016 - 13:47 | |
| Avec l'avènement de l'orthographe réformée, je me demande si les jeux de lettres comme les mots croisés ne vont pas en pâtir. Est-ce qu'ils seront désormais conçus d'après les règles en vigueur jusqu-là ou bien suivant les consignes nouvelles ? Et surtout, comment les amateurs des mots fléchés vont-ils faire pour s'y retrouver sans s'emmêler les crayons ? C'est pour le coup que ça risque de n'être pas de jeu !
Dernière édition par fan_indien le Dim 10 Jan 2016 - 14:50, édité 1 fois |
| | | Patrick58 Bibliothèque Rose
Nombre de messages : 317 Age : 66 Localisation : Belgique Date d'inscription : 10/10/2015
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Dim 10 Jan 2016 - 14:48 | |
| - fan_indien a écrit:
- Avec l'avènement de l'orthographe réformée, je me demande si les jeux comme les mots croisés ne vont pas en pâtir. Est-ce qu'ils seront désormais conçus d'après les règles en vigueur jusqu-là ou bien suivant les consignes nouvelles ? Et surtout, comment les amateurs des mots fléchés vont-ils faire pour s'y retrouver sans s'emmêler les crayons ? C'est pour le coup que ça risque de n'être pas de jeu !
Je ne suis pas cruciverbiste mais je pense qu'ils évoluent aussi au rythme de la langue |
| | | Pat Galaxie
Nombre de messages : 1934 Age : 58 Localisation : Framboisy Date d'inscription : 04/03/2009
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Dim 10 Jan 2016 - 15:06 | |
| Je pense que les crucibervistes s'adapteront. Exemple : Siège pour vieux crapaud en 8 lettres - Spoiler:
nénuphar
Siège pour jeune grenouille en 7 lettres - Spoiler:
nénufar
|
| | | fan_indien Galaxie
Nombre de messages : 4941 Age : 43 Localisation : Libreville, Gabon Date d'inscription : 21/03/2006
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Dim 10 Jan 2016 - 15:42 | |
| Eh bien, tant mieux ! Bon alors, dans ce cas, je n'ai plus qu'à apprendre l'orthographe des mots concernés par là - et le plus tôt sera le mieux -, car j'adore faire des mots croisés à mes moments perdus.
Dernière édition par fan_indien le Lun 11 Jan 2016 - 8:53, édité 5 fois |
| | | fan_indien Galaxie
Nombre de messages : 4941 Age : 43 Localisation : Libreville, Gabon Date d'inscription : 21/03/2006
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Dim 10 Jan 2016 - 15:48 | |
| - Pat a écrit:
- Je pense que les crucibervistes s'adapteront. Exemple :
Siège pour vieux crapaud en 8 lettres
- Spoiler:
nénuphar
Siège pour jeune grenouille en 7 lettres
- Spoiler:
nénufar
Celle-là, j'adore ! Serais-tu verbicruciste à tes heures ? |
| | | fan_indien Galaxie
Nombre de messages : 4941 Age : 43 Localisation : Libreville, Gabon Date d'inscription : 21/03/2006
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Dim 10 Jan 2016 - 19:09 | |
| - Cedrix a écrit:
- je déplore les règles de typographie qui ne sont pas connues (et qui sont différentes d'une langue à l'autre).
Et que dire alors des différences de typographie qui existent au sein d'une même langue ? Juge plutôt : en français de France, il faut ce qu'on appelle une espace fine avant le point-virgule. Or, en français québécois, ce séparateur de mots ne doit pas être appliqué. Exerçant dans l'imprimerie, je suis souvent amené dans le cadre de mon travail à examiner des documents venus de Paris et de Montréal et où je croise tout le temps de telles particularités. |
| | | ValenteII Bibliothèque Verte
Nombre de messages : 597 Age : 57 Localisation : Date d'inscription : 09/09/2014
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Lun 11 Jan 2016 - 10:14 | |
| - fan_indien a écrit:
- Cedrix a écrit:
- je déplore les règles de typographie qui ne sont pas connues (et qui sont différentes d'une langue à l'autre).
Et que dire alors des différences de typographie qui existent au sein d'une même langue ? Juge plutôt : en français de France, il faut ce qu'on appelle une espace fine avant le point-virgule. Or, en français québécois, ce séparateur de mots ne doit pas être appliqué. Exerçant dans l'imprimerie, je suis souvent amené dans le cadre de mon travail à examiner des documents venus de Paris et de Montréal et où je croise tout le temps de telles particularités. Ben la typographie avec un outils comme word de Microsoft N'A JAMAIS existé ! Word est une "bouze" dédié à la médiocrité : - dictionnaire acheté au rabais à l'étranger - l'alignement des caractères se fait encore ligne après ligne et non sur une page - bonne fonction de césure... c'est un algorithme issue d'un logiciel avec licence libre. - pas de fonction de ligature des caractères (je connais pas la dernière version). - prise en charge des spécificités linguistiques et typo inexistantes. Une médiocrité vendu beaucoup trop cher. L'imprimerie repose sur un acquis de 500 ans, et en 20 ans une société - coté au Nasdacq - fout tout en l'air sur l'autel de la Finance. En comparaison pour ceux qui utilisent LaTex : - typographie et prise en charge des spécificités du pays. On obtient automatiquement un "gris imprimerie". - modules scientifiques : maths, chimie, mécaniques, électronique, etc - modules spécifiques : droit-français, Thèse, etc - sommaire/Table automatique - index, bibliographie automatique et dynamyque - choix du dico - prise en charge de tous types de langues... ex : hiéroglyphe égyptien - codage ISO (utf8/utf16 = latin, chinois, vietnamien, russe, hébreu, etc) - pdf de sortie : 1.4/1.5 ou PDF/X - possibilité de programmation (c'est pas très compliqué) Prix : gratos, c'est un logiciel libre. Avantages pour moi : - fonctionne avec un éditeur de texte simple (vi ou moussepad, etc) - fonctionne sur de vieille "config" ; mon PC a dix ans. - pérennité dans le temps : un document de dix ans est toujours lisible, "indexable", modifiable, etc Attention, c'est uniquement un traitement de texte... ne fait pas le café ! Perso, je préfère la qualité à la médiocrité, quitte a m'investir. DCM m'a fait connaître Libre Office. Le module "Write" qui semble beaucoup mieux que Word. Libre Office fonctionne trop lentement sur mon vieux PC. Libre Office est aussi un Logiciel Libre. Ce glissement vers la médiocrité est visible chez Hachette. En feuilletant un 6C imprimé en Roumanie (le pays n'a rien à voir avec la baisse de qualité), j'ai constaté que Hachette ne respecte plus la typographie Française : "Chapitre I" à la place de "Chapitre premier" Je suppose que le cours de l'action Hachette/Lagardère prévaut sur l'apprentissage, lecture et autres trucs liés à l'éducation de la jeunesse. La médiocrité... nous l'avons accepté et c'est la jeunesse qui l'a subit. @fan_indien Pour compléter ma réponse sur Facebook : http://www.lefigaro.fr/secteur/high-tech/2015/12/29/32001-20151229ARTFIG00007-l-inde-suspend-le-service-internet-gratuit-de-facebook.phpSage décision du gouvernement Indien |
| | | fan_indien Galaxie
Nombre de messages : 4941 Age : 43 Localisation : Libreville, Gabon Date d'inscription : 21/03/2006
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Lun 11 Jan 2016 - 10:44 | |
| - ValenteII a écrit:
- Ben la typographie avec un outils comme word de Microsoft N'A JAMAIS existé
Je n'ai jamais prétendu le contraire. De fait, nous utilisons au bureau un logiciel de typographie dont je ne citerai pas le nom, étant lié par le secret professionnel. - ValenteII a écrit:
- Word est une "bouze" dédié à la médiocrité :
- dictionnaire acheté au rabais à l'étranger - l'alignement des caractères se fait encore ligne après ligne et non sur une page - bonne fonction de césure... c'est un algorithme issue d'un logiciel avec licence libre. - pas de fonction de ligature des caractères (je connais pas la dernière version). - prise en charge des spécificités linguistiques et typo inexistantes. Une médiocrité vendu beaucoup trop cher.
L'imprimerie repose sur un acquis de 500 ans, et en 20 ans une société - coté au Nasdacq - fout tout en l'air sur l'autel de la Finance.
En comparaison pour ceux qui utilisent LaTex : - typographie et prise en charge des spécificités du pays. On obtient automatiquement un "gris imprimerie". - modules scientifiques : maths, chimie, mécaniques, électronique, etc - modules spécifiques : droit-français, Thèse, etc - sommaire/Table automatique - index, bibliographie automatique et dynamyque - choix du dico - prise en charge de tous types de langues... ex : hiéroglyphe égyptien - codage ISO (utf8/utf16 = latin, chinois, vietnamien, russe, hébreu, etc) - pdf de sortie : 1.4/1.5 ou PDF/X - possibilité de programmation (c'est pas très compliqué)
Prix : gratos, c'est un logiciel libre. Avantages pour moi : - fonctionne avec un éditeur de texte simple (vi ou moussepad, etc) - fonctionne sur de vieille "config" ; mon PC a dix ans. - pérennité dans le temps : un document de dix ans est toujours lisible, "indexable", modifiable, etc Attention, c'est uniquement un traitement de texte... ne fait pas le café !
Perso, je préfère la qualité à la médiocrité, quitte a m'investir.
DCM m'a fait connaître Libre Office. Le module "Write" qui semble beaucoup mieux que Word. Libre Office fonctionne trop lentement sur mon vieux PC. Libre Office est aussi un Logiciel Libre.
Ce glissement vers la médiocrité est visible chez Hachette. En feuilletant un 6C imprimé en Roumanie (le pays n'a rien à voir avec la baisse de qualité), j'ai constaté que Hachette ne respecte plus la typographie Française : "Chapitre I" à la place de "Chapitre premier" Là, tu es à côté de la plaque. Il est question dans ton exemple de "contenu". Et c'est l'éditeur - donc le client aux yeux de l'imprimerie - qui en décide. Ca n'a strictement rien à avoir avec les règles de typographie. D'ailleurs, l'imprimeur n'a pas le droit d'intervenir au niveau du contenu des pages, mais il est de son devoir de veiller à ce que les consignes typographiques soient respectées dans l'ouvrage qu'il publie. - ValenteII a écrit:
- @fan_indien
Pour compléter ma réponse sur Facebook : http://www.lefigaro.fr/secteur/high-tech/2015/12/29/32001-20151229ARTFIG00007-l-inde-suspend-le-service-internet-gratuit-de-facebook.php
Sage décision du gouvernement Indien Et nous ne nous en portons pas plus mal ! |
| | | ValenteII Bibliothèque Verte
Nombre de messages : 597 Age : 57 Localisation : Date d'inscription : 09/09/2014
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Lun 11 Jan 2016 - 11:04 | |
| - fan_indien a écrit:
Là, tu es à côté de la plaque. Il est question dans ton exemple de "contenu". Et c'est l'éditeur - donc le client aux yeux de l'imprimerie - qui en décide. Ca n'a strictement rien à avoir avec les règles de typographie. D'ailleurs, l'imprimeur n'a pas le droit d'intervenir au niveau du contenu des pages, mais il est de son devoir de veiller à ce que les consignes typographiques soient respectées dans l'ouvrage qu'il publie.
Petit retour a l'envoyeur Je parle de logiciels... s'occupant UNIQUEMENT du contenant ! Les consignes typographiques - du client - étant souvent non conformes aux "règles de l'art". Ce glissement vers le "moins" se retrouvent aussi dans les quotidiens, même si les moyens d'impressions ont fait d'énormes progrès (héliogravure, offset). On trouve beaucoup de publications de psychologues, philosophes, scientifiques... le sujet est vaste. La lecture silencieuse, Précis de typographie, etc @+fan_indien |
| | | Patrick58 Bibliothèque Rose
Nombre de messages : 317 Age : 66 Localisation : Belgique Date d'inscription : 10/10/2015
| | | | Pat Galaxie
Nombre de messages : 1934 Age : 58 Localisation : Framboisy Date d'inscription : 04/03/2009
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Lun 11 Jan 2016 - 11:28 | |
| Marrant la brosse à dents. c'est pour les gens qui ont des brosses dans la bouche? Et sinon, la typographie de Word est certes médiocre mais normalement les éditeurs qui reçoivent un texte d'auteur en Word reprennent toute la mise en page et typographie dans Quark XPress ou Adobe InDesign (voire Scribus en logiciel libre). |
| | | fan_indien Galaxie
Nombre de messages : 4941 Age : 43 Localisation : Libreville, Gabon Date d'inscription : 21/03/2006
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Sam 16 Jan 2016 - 17:05 | |
| - ValenteII a écrit:
- fan_indien a écrit:
Là, tu es à côté de la plaque. Il est question dans ton exemple de "contenu". Et c'est l'éditeur - donc le client aux yeux de l'imprimerie - qui en décide. Ca n'a strictement rien à avoir avec les règles de typographie. D'ailleurs, l'imprimeur n'a pas le droit d'intervenir au niveau du contenu des pages, mais il est de son devoir de veiller à ce que les consignes typographiques soient respectées dans l'ouvrage qu'il publie.
Petit retour a l'envoyeur Je parle de logiciels... s'occupant UNIQUEMENT du contenant ! Les consignes typographiques - du client - étant souvent non conformes aux "règles de l'art". Ce glissement vers le "moins" se retrouvent aussi dans les quotidiens, même si les moyens d'impressions ont fait d'énormes progrès (héliogravure, offset). On trouve beaucoup de publications de psychologues, philosophes, scientifiques... le sujet est vaste. La lecture silencieuse, Précis de typographie, etc
@+fan_indien D'abord et avant tout, j'aimerais savoir ce à quoi tu fais allusion quand tu parles de contenant au sens où tu l'entends. J'avoue que la seule mention de ce terme m'embrouille, parce que, dans le jargon du métier, c'est surtout le mot "contenu" qu'on entend prononcer. Ceci dit, j'attendrai bien sagement ta réponse, qui me permettra de préparer une riposte en bonne et due forme, à charge de revanche ! (Riposte pour rire, inutile de le dire, car nous ne sommes pas ici sur un champ de bataille ; loin de là. ) |
| | | ValenteII Bibliothèque Verte
Nombre de messages : 597 Age : 57 Localisation : Date d'inscription : 09/09/2014
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Sam 16 Jan 2016 - 21:21 | |
| - fan_indien a écrit:
- (...)
D'abord et avant tout, j'aimerais savoir ce à quoi tu fais allusion quand tu parles de contenant au sens où tu l'entends. J'avoue que la seule mention de ce terme m'embrouille, parce que, dans le jargon du métier, c'est surtout le mot "contenu" qu'on entend prononcer. Ceci dit, j'attendrai bien sagement ta réponse, qui me permettra de préparer une riposte en bonne et due forme, à charge de revanche ! (Riposte pour rire, inutile de le dire, car nous ne sommes pas ici sur un champ de bataille ; loin de là. ) Contenu, contenant... Bon reprenons J'utilise un traitement de texte, parce que je suis fainéant : - je ne m'occupe pas du sommaire, table des matières, index, bibliographie, etc - je ne gère pas la pagination, - je ne m'occupe pas de la mise en page, présentation - je ne m'occupe pas des règles typographiques propres à ma langue - si j'écris dans une autre langue, au logiciel de gérer le changement de typographie. - j'utilise le correcteur orthographique... enfin j'essaye Bref je suis fainéant, j'attends de mon traitement de texte qu'il s'occupe du « contenant ». Si j'ai acheté un "ordi" (230euros), c'est pas pour faire le boulot à sa place ! Est-il anormal de demander un document « propre » et qui facilite la lecture à un logiciel dont c'est la fonction ? Le « contenu », c'est moi qui m'en occupe. L'imprimerie, c'est 500 ans d'expérience. Je demande simplement au logiciel de respecter cet acquis. Je t'ai envoyé un exemple sur ta messagerie. J'ai donc du mal a comprendre qu'avec une suite bureautique acheté 70euros* environs, je ne puisse pas obtenir un document « propre, correct » et facile à lire. Aujourd'hui je ne lis plus les "trucs" de stagiaires sous "word". Poubelle direct ! Je demande la note qu'il veut au stagiaire** ! Marre de m'esquinter les yeux avec cette "bouze" de word ! - fan_indien a écrit:
- ... parce que, dans le jargon du métier,...
Tu nous a dit ta profession, et je t'avais répondu que je travaillais à "coté" (intervenant), je ne suis pas de cette profession. Je t'ai lu grâce au doc HP Époque ou j'installais de l'Unix HP. Aujourd'hui je bosse à coté des presses numériques... façonnage etc... beaucoup de bruit Quand je vois le "matos" et les connaissances qu'il faut pour travailler en imprimerie... j'ai de la chance de travailler dans un autre secteur @+fan_indien *) je rappelle que le logiciel est payant et non gratuit. La copie, diffusion sont "interdite" car c'est du vol et cela tue l'emploi. **) je donne la raison, si il demande |
| | | fan_indien Galaxie
Nombre de messages : 4941 Age : 43 Localisation : Libreville, Gabon Date d'inscription : 21/03/2006
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Sam 16 Jan 2016 - 23:27 | |
| - ValenteII a écrit:
Contenu, contenant... Contenu et contenant, ça fait deux ! - ValenteII a écrit:
- Bon reprenons
J'utilise un traitement de texte, parce que je suis fainéant : - je ne m'occupe pas du sommaire, table des matières, index, bibliographie, etc - je ne gère pas la pagination, - je ne m'occupe pas de la mise en page, présentation - je ne m'occupe pas des règles typographiques propres à ma langue - si j'écris dans une autre langue, au logiciel de gérer le changement de typographie. - j'utilise le correcteur orthographique... enfin j'essaye Et tu as raison de le faire. Autrement, bonjour les erreurs ! Elles trouvent toujours le moyen de se glisser dans les documents. Subrepticement. Voilà pourquoi toute imprimerie qui se respecte emploie à grand frais des correcteurs d'épreuve qui sont payés pour traquer ces fautes, les corriger, passer en revue chaque page, faire la chasse aux coquilles. - ValenteII a écrit:
- Bref je suis fainéant, j'attends de mon traitement de texte qu'il s'occupe du « contenant ».
Cette fois, je passe mon tour ! C'est plus que je n'en peux supporter ! - ValenteII a écrit:
- Si j'ai acheté un "ordi" (230euros), c'est pas pour faire le boulot à sa place !
Est-il anormal de demander un document « propre » et qui facilite la lecture à un logiciel dont c'est la fonction ?
Le « contenu », c'est moi qui m'en occupe. L'imprimerie, c'est 500 ans d'expérience. Je demande simplement au logiciel de respecter cet acquis. C'est ridicule d'avoir de telles attentes envers les logiciels. C'est comme pour les outils de traduction automatiques. Ils ont leurs limites. D'ailleurs, ils ne sauraient en aucun cas se substituer à l'être humain. Oh là là ! Tu risques de dégommer tout un corps de métier, voire carrément plusieurs ! - ValenteII a écrit:
- Je t'ai envoyé un exemple sur ta messagerie.
Oui, je l'ai bien reçu, mais je ne l'ai pas encore ouvert, faute de temps. Je le ferai quand je le pourrai. - ValenteII a écrit:
- J'ai donc du mal a comprendre qu'avec une suite bureautique acheté 70euros* environs,
je ne puisse pas obtenir un document « propre, correct » et facile à lire.
Aujourd'hui je ne lis plus les "trucs" de stagiaires sous "word". Poubelle direct ! Je demande la note qu'il veut au stagiaire** ! Marre de m'esquinter les yeux avec cette "bouze" de word ! Quand j'ai des docs perso à préparer, je me sers de Word. C'est facile à l'emploi, simple d'utilisation et somme toute pratique. Mais à chacun, son traitement de texte ! - ValenteII a écrit:
- fan_indien a écrit:
- ... parce que, dans le jargon du métier,...
Tu nous a dit ta profession, et je t'avais répondu que je travaillais à "coté" (intervenant), je ne suis pas de cette profession. Je t'ai lu grâce au doc HP Époque ou j'installais de l'Unix HP. Aujourd'hui je bosse à coté des presses numériques... façonnage etc... beaucoup de bruit Si tu crois qu'il fait un silence de tombe là où je bosse ! Tout le monde crie à qui mieux mieux, car "travailler vite et bien", telle est la devise de notre équipe. Et quand on est sur un projet venu d'un client japonais ou américain, alors là, c'est le grandi charivari : mon lieu de travail prend des allures de vente à la criée en de pareilles occasions ! - ValenteII a écrit:
- Quand je vois le "matos" et les connaissances qu'il faut pour travailler en imprimerie... j'ai de la chance de travailler dans un autre secteur
@+fan_indien N'est pas imprimeur qui veut. Les candidats sont triés sur le volet avant d'être embauchés. Les stagiaires pris à l'essai doivent suivre une formation technique au terme de laquelle ils passent des épreuves. Parmi les personnes qui y réussissent, près de 50 pour 100 d'entre elles démissionnent au bout d'un an. La moindre faute est sévèrement réprimandée. Question qualité, aucun compromis n'est toléré. Chaque page doit être impeccable, sans faute. Sinon, on est bon pour la porte ! Le cahier des charges est catégorique à ce sujet : le client ne paye pas les pages erronées qui lui sont envoyées. Tant d'exigences font que le taux d'attrition est extrêmement élevé chez le personnel. Il faut beaucoup de rigueur pour travailler - et éventuellement évoluer - dans ce domaine. Tout ça pour te dire, en manière de conclusion, que le contenu d'un fichier est du fait du client. Si le doc comporte des fautes de grammaire, l'imprimeur n'y touche pas, ne les rectifie pas. En revanche, en ce qui concerne la mise en page, la "stylistique", c'est du ressort de l'imprimeur. |
| | | ValenteII Bibliothèque Verte
Nombre de messages : 597 Age : 57 Localisation : Date d'inscription : 09/09/2014
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Lun 18 Jan 2016 - 11:29 | |
| - fan_indien a écrit:
- ValenteII a écrit:
Si j'ai acheté un "ordi" (230euros), c'est pas pour faire le boulot à sa place ! Est-il anormal de demander un document « propre » et qui facilite la lecture à un logiciel dont c'est la fonction ?
Le « contenu », c'est moi qui m'en occupe. L'imprimerie, c'est 500 ans d'expérience. Je demande simplement au logiciel de respecter cet acquis. C'est ridicule d'avoir de telles attentes envers les logiciels. C'est comme pour les outils de traduction automatiques. Ils ont leurs limites. D'ailleurs, ils ne sauraient en aucun cas se substituer à l'être humain. Oh là là ! Tu risques de dégommer tout un corps de métier, voire carrément plusieurs !
Définition de traitement de texte : - Citation :
Un traitement de texte (en anglais word processing) est un outil logiciel permettant de mettre en forme du texte du point de vue typographique.
Rien de "ridicule" donc pour un logiciel de traitement de texte... Et Pour un logiciel de dessin, (Catia,Autocad etc) il est aussi normal d'obtenir des plans conformes aux règles de l'art. En clientèle, il est normal d'appliquer les procédures industrielles... "idem" pour toi ! Le client paye pour un "service", il a droit d'être satisfait. - fan_indien a écrit:
Quand j'ai des docs perso à préparer, je me sers de Word. C'est facile à l'emploi, simple d'utilisation et somme toute pratique.
Moment de fainéantise ponctuelle fan_indien !?!.. Bon courage, @+fan_indien |
| | | Patrick58 Bibliothèque Rose
Nombre de messages : 317 Age : 66 Localisation : Belgique Date d'inscription : 10/10/2015
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Mer 20 Jan 2016 - 13:31 | |
| |
| | | Pat Galaxie
Nombre de messages : 1934 Age : 58 Localisation : Framboisy Date d'inscription : 04/03/2009
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Mer 20 Jan 2016 - 14:14 | |
| Difficile de boycotter Word quand les PC de l'entreprise sont équipés en centaines ou milliers de licences Word PowerPoint Excel Outlook, avec des secrétariats formés sur ces logiciels et des archives dans ces formats. Les services informatiques ne sont pas indifférents aux logiciels libres comme Firefox ou PDF creator, mais le basculement vers le "tout-libre" n'est ni simple, ni gratuit. D'ailleurs, je ne sais pas où en est Open Office question typographie. Il y a quelques années, il ne gérait pas les 1/2 espaces (ou espaces fines) |
| | | Patrick58 Bibliothèque Rose
Nombre de messages : 317 Age : 66 Localisation : Belgique Date d'inscription : 10/10/2015
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Jeu 4 Fév 2016 - 0:39 | |
| |
| | | Anne Galaxie
Nombre de messages : 3781 Age : 49 Localisation : les landes du Nord... Date d'inscription : 21/03/2006
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Jeu 4 Fév 2016 - 10:03 | |
| Je viens de découvrir cet article, Patrick58! Il y a simplification et il y a... "idiotisation". Où passe l'histoire et l'étymologie d'un mot dans tout ca?? Pourquoi écrivait-on âne avec un accent circonflexe? Parce que le mot provient du latin "asinus" qui est devenu "asne" puis on s'est débarassé du -s pour en faire l'accent circonflexe... C'est comme en Allemagne, le mot Kautsch remplace le mot d'origine anglaise "couch" ou bien spagetti remplace "spaghetti" Il y a certains mots que j'écrirais toujours comme je l'ai appris, car cela va contre ma conscience. Les mots étrangers par exemple. Et puis, personnellement, je l'aime bien l'accent circonflexe moi _________________ "Lire est à l'esprit ce que la gymnastique est au corps." (Joseph Addison, 1672-1719)
|
| | | cinejill Galaxie
Nombre de messages : 1796 Age : 68 Localisation : france Date d'inscription : 17/06/2010
| | | | Patrick58 Bibliothèque Rose
Nombre de messages : 317 Age : 66 Localisation : Belgique Date d'inscription : 10/10/2015
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Jeu 4 Fév 2016 - 10:41 | |
| Oui, l'accent circonflexe reflète aussi la prononciation d'un mot. J'image que dorénavant, on dira chène au lieu de chêne |
| | | Patrick58 Bibliothèque Rose
Nombre de messages : 317 Age : 66 Localisation : Belgique Date d'inscription : 10/10/2015
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Jeu 4 Fév 2016 - 11:49 | |
| |
| | | Admin-Serge Admin
Nombre de messages : 9661 Age : 74 Localisation : Normandie - Cotentin - Cherbourg Date d'inscription : 18/03/2006
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Jeu 4 Fév 2016 - 11:49 | |
| ... et puis quoi, il y a des mots qui n'aiment pas sortir sans chapeau ! |
| | | Anne Galaxie
Nombre de messages : 3781 Age : 49 Localisation : les landes du Nord... Date d'inscription : 21/03/2006
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Jeu 4 Fév 2016 - 12:07 | |
| Et l'oignon sans son "i"... j'ai cru qu'ils avaient oublié un "r" en début de mot, les auteurs de l'article! _________________ "Lire est à l'esprit ce que la gymnastique est au corps." (Joseph Addison, 1672-1719)
|
| | | Pat Galaxie
Nombre de messages : 1934 Age : 58 Localisation : Framboisy Date d'inscription : 04/03/2009
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) Jeu 4 Fév 2016 - 13:15 | |
| Avec cette attaque contre les accents, les nouvelles générations seront donc privées de toutes ces règles poétiques comme "Le chapeau ^ sur la cime est tombé dans l'abîme"
Le ministre Vincent Peillon avait prévenu : le but est de poursuivre la Révolution en créant l'homme nouveau. Voilà la raison pour laquelle ces gens effacent les traces du passé un peu partout. Les regroupements de commune en cours sont aussi l'occasion d'effacer des anciens toponymes, surtout s'ils contiennent un nom de saint. |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Facebook (Fesse de bouc) | |
| |
| | | |
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|